Plan de l'atelier
JOUR 1
JOUR 2
Ce que vont apprendre les participants :
Comment savoir lorsqu’une adaptation s’impose Comment déceler faux amis Comment distinguer le sens propre du sens figuré Comment déceler les expressions idiomatiques Comment vérifier la logique interne d’un document Comment choisir entre deux synonymes Comment traduire un document mal rédigé Comment aborder un document technique compliqué Comment bien traduire à l'aide d'un logiciel de traduction